Тхе оригинални текстови су били врло депресивни, у најмању руку. Песма је била испуњена референцама на нечију смртност, са тако дивним подсетницима као што је како је овај Божић „[то] можда био ваш последњи ...“ Срећом, текстови су промењени у позитивнију поруку.
Позадина овог Бинг Цросби стандарда је добро позната - написана је за војнике и друге који није могло бити код куће за празник - али оно што је занимљиво јесте оно што се догодило дуго након снимања песме 1943. За један, ББЦ му је забранио емитовање током Другог светског рата, јер је мисли да нарушава морал. Али далеко позитивнија чињеница је да су хонорари „Бит ћу дома за Божић“ прешли на филм Америчко удружење за срце од 1974 на захтев текстописаца песме, Ким Ганнон.
Ово је тужно што ће променити начин на који размишљате о овој песми. Песму је написао Дицк Смитх, који се у тридесетима борио против туберкулозе. У својој књизи Приче иза највећих хитова Божића, аутор Аце Цоллинс напомиње да је Смитх проводио већину свог времена "у кревету, без наде за лек. Изгледао је да чека да умре. "Отпутовао је у Сцрантон, ПА западни санитаријум на планину, где је једног дана погледао кроз прозор да види децу како се играју у снегу. Овај диван призор надахнуо га је да напише песму која ће постати касније вољена божићна песма.
Ову је песму написао песник Хенри Вадсвортх Лонгфеллов на Божић 1863. године, док је још туговао због смрти своје жене (умрла је у кућном пожару 1861.) и жаливши повреде свог сина у грађанском рату. Међутим, чувши како црквена звона звоне тог дана, променила је расположење у наду, надахнувши га да напише песму која ће постати толико вољена песма.
Прича иза овога помало је занимљива, ако не и мало морбидна. Тхе мелодија одаје почаст на Венцеслаја И, војводе од Бохемије, на атентат на његовог брата, Болеслаја Окрутог. Очигледно да Венцеслаус није био попут његовог брата. Био је познат по својим добротворним делима и именован је краљем (а потом свецем) након његове смрти.
Тако да сте можда помислили да је ово само ваша основна божићна песма која је покривала причу иза важног дана. Делимично сте у праву, али такође нисте у праву: Ова песма је написана као одговор на страшне писце Ноел Регнеи и Глориа Схаине Бакер осетио у време кубанске ракетне кризе. Одједном, лирика, "Звезда, звезда, која плеше у ноћи с репом великим као змај", поприма сасвим другачије значење.
Док су неки мислили да се ради о тројици мудраца који путују у Бетлехем, поглед на мапу (и копнени Бетлехем) доказује ову лаж. Уместо тога, сматра се да је та песма песма о три брода у којима се налазе кости мудраца Келн, Немачка, у 12. веку.
Ово су тамне ствари. Ова се песма певала током средњовековна представаПозориште шиљара и кројача, која је изведена дана празник Тијела. "Цовентри Царол" пева се током дела у представи која приказује масакр краља Ирода над невинима, док мајке оплакују клање њихове деце.